-
Sanırım Aşk
Sanırım eski günlere döneceğim, kaç senedir sepet gibi oturuyorum, sanırım küskünlüğüm artık son bulmalı, bir balonlamacı arıyorum ama satılmış değil; adam gibi delikanlı ve çeviri için eser, sadece İngilizce olması şart, bilirsiniz başlarsam kimse tutamaz; dümdüz giderim, ok yaydan çıktı, yeter ki Aşk bizimle olsun.
-
ZaFrEsA, palio68 ve ben; saçma sapan motorcular dahil, dilinin aşırı ağırlığı nedenli bugüne kadar hiç kimsenin tercümesine cesaret edemediği olağanüstü bir eserin çeviri balonlamasına başladık. Bundan böyle yine tercümesi zor başka yüksek kaliteli eserlerle de çeviri balonlamalara devam edeceğiz, kalite ve emek önde olacak. Ayrıca; Kadıköy'de hırsızlar tarafından
eskiden olduğu gibi satılmasını engelleyici artık son derece ciddi önlemler alınacak. Bu ilk çeviri balonlamamız olan eser; Kutsal Çizgi Roman'ın temel taşlarından, tahmin edilmesi en ustalar için bile çok zor, sadece müritler okuyabilecek, Kutsal Çizgi Roman'a emanet olun ve beklemede kalın :wink