"THE LOVE WAS UNDENIABLE. THE PATHETIC EXISTENCE OF THIS DEGRADED MOLECULE OF HUMANITY HAD WOKEN IT, WAILING FOR COMFORT."
"AÞK ÝNKÂR EDÝLEMEZDÝ. ÝNSANLIÐIN BU BOZULMUÞ ZERRESÝNÝN ACINACAK VAROLUÞU ONU UYANDIRDI, HUZUR ÝÇÝN ÝNLEYEREK."
Hellblazer - Thicker Than Water
"HE PLAYS BY SOME TOTALLY ALIEN SET OF RULES IN A GAME THAT MOST OF THE WORLD CAN NOT EVEN COMPREHEND."
"DÜNYANIN ÇOÐUNUN ÝDRAK BÝLE EDEMEYECEÐÝ BÝR OYUNDA TAMAMEN YABANCI BÝR DÝZÝ KURALA GÖRE OYNUYOR."
Hellblazer - Thicker Than Water
Hellblazer - John Constantine
Thicker Than Water
Sudan Daha Yoðun
Hellblazer bir comics, ama týpký; yine bir comics olan Conan da olduðu gibi, comicsçilerin dýþýnda yer alan diðer çizgi roman severlerin de okuyabileceði; uçmaz, korkar, dayak yer, aðlar... bir kahraman söz konusu, üstelik bir silahý bile yok, ama eserin uçuk bir kahramaný var; John Constantine.
Yazar Delano müthiþ, çok ince noktalar var ve tamamý bilinçli, tek tek hepsini vermek istemiyorum, sadece basit bir örnekle;
"REMEMBERED FINGERS SCRAMBLE BUT FIND NO COFFIN LID."
"TABUT KAPAÐI BULAMAYAN PARMAKLARIN MÜCADELESÝNÝ ANIMSAMAK."
Hellblazer - Thicker Than Water
Aslýnda; "TABUT KAPAÐINI BULAMAYAN PARMAKLARIN MÜCADELESÝNÝ ANIMSAMAK." þeklinde çevrilmesi beklenir ki fena halde yanlýþ olur, yazarýn çok cins çýkýþlarý var, zekice; belki tabut diye bir þey bile yok ortada; olmayan tabutun kapaðý nasýl olsun, yazarýn burada vermek istediði bam teli tabut deðil; sadece kapak, kapaðý yoksa tabut da mý yok, bu anlamda okurken; akýcý gelmeyen kýsýmlar var, ancak eser bu, yok böyle iyi deðil, ben bu þekilde yapayým, yok böyle daha iyi duruyor falan filan; bize ters, neyse o; eser zor denilemez, ama kesinlikle marjinal.
Hatta öyle enteresan bir örnek var ki, kapýya vuruluyor NOK NOK! diye ve N.O.K. (Next of kin) yani arada noktalarý olsa; EN YAKIN AKRABA da demek ayný zamanda, üstelik senaryoya hiç de ters düþmeyecek bir anlam, kapý vurmayý bula bula NOK la mý bulmuþ yazar, yoksa bilinçli mi? Benim görüþüme göre bilinçli açýklar býrakýyor Delano usta, çizgi roman yazýyorsam ben de sýk sýk okuyucuya býrakýrdým bazý noktalarý; her okuyucuda farklý þekillenen senaryo.
Ýyice anlaþýlmasý için hiç deðil, sadece kafamýzda tam oturmasý için; iki kez izlenmesi gerekebilen bazý filmler vardýr ki Hellblazer bunun çizgi romana izdüþümü bana göre, birinci okuyuþta zaten anladýðýnýz; ikinci okuyuþta tam oturuyor.
"UNBEARABLE LOVE FOR THE WITLESS SUFFERING OF BEASTS. COMPASSION SQUIRMING. LIVE MUSCLE SPLINTERING ITS SHELL."
"HAYVANLARIN APTALCA YARALARI ÝÇÝN DAYANILMAZ AÞK. MERHAMET KIPIRDANMASI. CANLI KASIN KABUÐUNU PARAMPARÇA ETMESÝ."
Hellblazer - Thicker Than Water
Burada anlatmak istediðim, dil, yani Ýngilizce çeviri kýsmý falan filan hiç deðil, söylemek istediðim; yalnýzca stil farklýlýðý. Yani yazar Türkçe yazsa da durum ayný olacak, ama okudukça; eser kendine fena halde çekiyor ve spesifik lisana alýþýyorsunuz zamanla; Hellblazer tarzý.
"ITS REALLY NOT AT ALL UNPLEASANT BEING DEAD - - JUST TAKES A BIT OF GETTING USED TO."
"ÖLÜ OLMAK GERÇEKTEN DE HÝÇ HOÞ DEÐÝL - - SADECE BÝRAZ ALIÞMAK LAZIM."
Hellblazer - Thicker Than Water
Ayný zamanda; yine göndermelerin bol olduðu bir stil, basit bir örnekle, eserde geçen; "Tekrar çal, Sam." Casablanca filmindeki "Play it, play as time goes by." hiç deðil, Woody Allen'ýn yazdýðý tiyatro oyununda ve ayný oyunun daha sonra çevrilen filminde de geçen ayný replik; "Play it again, Sam.". Hep deriz ya; kopamaz çizgi roman hayattan, tattýr Aþk'tan.
"HIS ONLY SUSTENANCE HAD BEEN THE FADING TASTE ON CONSTANTINE, SUCKED FROM THE CORNER OF HIS HANDKERCHIEF."
"ONUN GIDASI SADECE CONSTANTINE’ÝN MENDÝLÝNÝN KÖÞESÝNDEN EMDÝÐÝ SOLGUN TAT OLMUÞTU."
Hellblazer - Thicker Than Water
Hellblazer in otuza yakýn eserini okudum, her sayý tek macera olabildiði gibi; bazý serüvenleri iki veya üç sayý devam edebiliyor, hangisini seçelim diye karar verirken; en az doðaüstü olaný tercih etmeye karar verdim, John Contantine aslýnda bir büyücü, bu serüveni de bize denk geldi.
Hellblazer; Türkiye de basýlýrsa yok satar ki Aþk imkansýz olan birçok þeyi mümkün kýlar.
Sevgi ve saygýlarýmla,
fýndýkfýndýk
12.05.2015
Beþiktaþ
Hellblazer - John Constantine
Thicker Than Water
Sudan Daha Yoðun
Sanatçýlar:
Jamie Delano & Ron Tiner & Kevin Walker
Balonlama:
büyük beyaz
Çeviri:
fýndýkfýndýk
UYARI:
Eser; argo ve þiddet içermekte olup (+18) dir.
* Görüntüyü açabilmek için konuya Like verilmeli *