ozanbarış & palio68 çalışması ile tüm dostlarımıza keyifli okumalar dileriz.
[Yeni üye olduysanız üye onayınızı bekleyiniz ya da üye olmak için TIKLAYINIZ.]
ozanbarış & palio68 çalışması ile tüm dostlarımıza keyifli okumalar dileriz.
[Yeni üye olduysanız üye onayınızı bekleyiniz ya da üye olmak için TIKLAYINIZ.]
Camus , fındıkfındık, Hakan Alpin,lenard , lotoloto,prince , savataged, Timsah22,vefalı .
Konu Ercu unlu tarafından (07.11.22 Saat 13:33 ) değiştirilmiştir.
Zembla’yı her zaman çok sevmişimdir, ellerinize sağlık dostlarım, küçükken; mahallede Ertuğrul diye bir arkadaşım ve kedisi vardı, adını Satanas koymuştu, “Satanas aşağı, Satanas yukarı…”; tüm mahalle Satanas’ı çok iyi bilirdi, Yuki günleriydi bizim mahalle, çok güzeldi :D
İlk kez Zembla ile tanıştığım günleri hatırlıyorum da (80'lerin henüz başlarıydı), tıpkı bizim Tarzan olarak bildiğimiz Akim gibi, her ikisini de La Fontaine-Fabl geleneğinin bir temsilcisi olarak algılamıştım çocukken. La Fontaine masallarını çok seven ve hemen hepsini okuyan bir çocuğun gözünden, Zembla ve Akim gibi hayvanların dostu ve onlarla konuşabilen iki çizgi kahramanın keşfi bu anlamda benim için çok güzel ve özel bir tesadüfü de beraberinde getiriyordu. Konuşma dili tabir-i caizse "tarzanca" olan, yani Türkçe'nin cümle kalıplarının derdest edilerek yaratıldığı bir dildi ki, bir dönem aramızda bu şekilde devrik cümlelerle sıklıkla konuştuğumuzu da hatırlıyorum o yıllarda. "Sen var gitmek, ben oynamak istememek, ben var çok acıkmak v.b."
İlk okuduğumu hatırladığım seri 80'lerin hemen başlarına denk gelen ve yanlış hatırlamıyorsam bu fasikül serisinin cilt olarak yayımlandığı ve 150'li sayılara kadar 1983 yılında sonlanan serisine aitti. Tabi çok sonraları bu 1 numaralı fasikülün öncesinin de olduğunu öğrendik, Zembla'nın yayın tarihçesi anlamında. Resimli 3 Roman'ın 6. fasikülüydü yanlış hatırlamıyorsam Zembla'nın ilk kez yayınlandığı eser. Buradaki 1 numaranın ait olduğu fasikül serisinin de 377 sayı çıktığını biliyorum, yani en azından benim gördüğüm sayı 377. Bu anlamda 415'lik Swing fasikül serisinden daha önce sonlanmış bu seri, cilt serisi devam etmekle birlikte. Neyse bunlar başka meseleler sanırım, ilgilenen var mı yok mu bilmiyorum:)
Sözün özü; ilk kez okuyacağım 1 numara için, minnet duygularımı ifade etmek isterim her şeyden önce.
Ne demek üstadım, asıl bu bilgiler en kıymetli, çizgi romanlar forumda mutlaka tamamlanacak ama bilginin sonu yok, bir zamanlar; Vefalı, Profesör abilerim ve Palio68 kardeşimle Kadıköy'de bir köşeye çekilmiş sohbet ediyorduk, "Sohbet ediyorduk" diyorum da onlar ediyordu :( ben tenis izler gibi bir ona bir diğerine bakıp duruyordum, cep fasikülden girmişlerdi Ceylan'dan çıkmışlardı, ne Fransız'ı kalmıştı ve Fumetti'si, hem de sayılarına kadar; tek kelime anlamıyordum, hatta dayanamayıp söylediğimde Profesör üstadım; "Öğrenirsin, öğrenirsin zamanla, dinle." dedi, hem dinlerim hem okurum bu tip kıymetli bilgilendirme yazılarını ki zaten böyle öğrendim ben üstadım, çocukluğumdan beri çizgi roman okurum ama sadece okurum, son yıllarda tarihini de bu şekilde öğreniyorum hep, ben keyifle okuyorum üstadım :)
Evet haklısınız, yazıp çizmek lazım, zira çok çabuk unutulabilecek bilgiler bunlar nihayetinde. Eskiden hepimiz öyleydik çizgi roman okuru olarak, yani sadece okuyorduk. Çizgi roman okuyabiliyor olmak, daha doğrusu bütçemiz elverdiğince alabildiğimiz sınırlı sayıda çizgi romanı haftada bir kaç kez okumak büyük bir keyifti eskiden. Hemen hiç merak etmemiştik sanırım bu işin "menşeii nedir" meselesini o yıllarda. İlerleyen yaşlarda bu da bir ihtiyaçmış demek ki, bir araya gelinmiş, forumlar kurulmuş, çizgiler ve çizgilere dair bilgiler paylaşılmış. Velhasıl çizgilere dair yeni yeni şeyler hissetmek, öğrenmek ve hatta üzerine bir şeyler koyabilmek, bunlar çok güzel olsa gerek hepimiz adına.
Ve efsane ilk sayı.
Efsane isimlerin paylaşması çok doğal.
Her iki üstada çok teşekkürler, sağolsunlar.
Çok teşekkür ederim.
Bu güzel sayıyı bizlerle paylaştığınız için çok teşekkür ederim.
Efsanevi ilk sayı için çok teşekkürler, dostlar.
İlk kez okuyacağım bu sayıyı.