Çeviri: Oks03
Redakte: SToktan
Balonlama: Mandos
[Yeni üye olduysanız üye onayınızı bekleyiniz ya da üye olmak için TIKLAYINIZ.]
Çeviri: Oks03
Redakte: SToktan
Balonlama: Mandos
[Yeni üye olduysanız üye onayınızı bekleyiniz ya da üye olmak için TIKLAYINIZ.]
Çeviri: Oks03
Redakte: SToktan
Balonlama: Mandos
Muhteşem üçlüye çok teşekkürler.
Dostlarımız Blutch ve Chesterfield , generallerin geride bıraktığı yaralıları Güneyli askerlerden 've tabi sivillerden' korumak zorundaydılar.
Kanlı bir çarpışmadan sonra, Birlik ordusu iyice zayıflamıştı. General Alexander ve diğer generaller geri çekilip, takviye kuvvet alıp bir an önce 'düşman aynısını yapmadan' geri dönmeye karar verdiler. Hızlı hareket edebilmek amacıyla da -aralarında Stark ve Chesterfield'ın da olduğu- yaralıları yakınlardaki Rumberley kasabasında bıraktılar. Onları koruması için de Blutch'u. Ama Rumberley, bir isyancı kasabasıydı...
Bayramımıza sevinç kattınız dostlarım, ellerinize sağlık, bayramımız kutlu olsun![]()
.
Bayram çoşkusu böyle olur. Hediye üstüne, hediye yağmurları. Emekleriniz için Teşekkürler Kahraman üçlü oks03,SToktan,Mandos Sağolun varolun.
Böyle neşeli, kaliteli ve ilgi çekici bir çizgi roman ülkemizde hiç yayınlanmamış ve tanınmıyor, hayret etmemek elde değil. Sizler gibi özverili arkadaşlar sayesinde artık Mavi Ceketliler aramızda ve serisi devam ediyor.
Bu harika paylaşımda katkısı olan Oks03, Stoktan ve Mandos adlı arkadaşlara sonsuz teşekkürler.
günün en sevindirici ve heyecan verici armağanı oldu benim için. serinin güzelliği ve frankofonluğu bir yana, işin altına imzasını atan üç isim de, az sonra göreceğim kalitenin kanıtları gibi.
o nedenle gözü kapalı teşekkür ediyorum üç değerli arkadaşımıza da. sağolun oks03, stoktan ve mandos dostlar. nice bayramları birlikte kutlayabilmek dileğiyle.
Türk yayıncıların böyle bir kahramanı nasıl keşfedemediklerine şaşmamak mümkün değil.
Her şeyi para ve kar olarak görme alışkanlıklarından vaz geçip sırf prestij için de olsa böyle
güzel seri yayınlanabilir bence. Neye canım,
bizim yayıncılarımız.: Çeviride Oks03 Redaktede SToktan Balonlamada Mandos
oldukça böyle muhteşem eserleri kaçırmıyacağımız ortada. Dostlar çok teşekkürler böyle
güzel bir bayram günümüzde neşemizi artırdınız..
Önceki sayılarda olduğu gibi yine 10 üzerinden 10'luk bir çalışma çıkmış ortaya. Elinize, gözünüze, yüreğinize sağlık dostlarım. Bu serinin en büyük başarısı savaş ve askerlik üzerine içi dolu tespitler yapması ve bize bunu oldukça eğlenceli ve güzel çizimlerle sunmuş olmasından kaynaklanıyor. Yorumlarda genel olarak şimdiye dek neden bir yayınevinin Mavi Ceketliler'i basmadığı bahsi geçiyor. Bende şeytanın avukatlığını yaparak kişisel düşüncemi paylaşmak istiyorum. Yayıncıların gözünden kaçacak ve maddi zarara uğratacak bir eser olmadığını düşünüyorum öncelikle. Frankofon çizgilerin ve mizah içerikli eserlerin çocukların gözünde albenisinin daha yüksek olduğu da bir gerçek. Böylece demek istediğime geliyorum. Belkide genç dimağları askerlikten soğutmaya yönelik bir çizgi roman olduğunu düşündükleri için özellikle basmamayı tercih etmiş olabilirler. Dediğim gibi bu tamamen benim görüşüm. Ama günümüzde uygulanan sansürleri göz önüne alırsak, bahsettiğim gerekçeyle bu seriyi tamamen yok saymaları da mümkün geliyor bana.
Hepimizin 19 Mayıs Atatürk'ü Anma, Gençlik ve Spor Bayramı kutlu olsun![]()
Çok yerinde bir tespit yapmışsın dostum, ikisi de tam doğru; yayıncıların gözünden kaçması imkansız bir eser ve askerlik muhabbeti konusunda da aynı fikirdeyim, zaten böyle başka eserler de var, mesela V for Vendetta; ara ki Türkçe'sini bulasın, yani kesin çok satacak ama yayıncıların bir türlü "Kara Adamlar"dan cesaret edemediği, o yüzden çeviri balonlama yaparken öncelik bu eserlere vermemiz en iyisi, askerlikten değil gençlerin; büyük küçük herkesin soğuması en iyisi, biz gidip öleceğiz başkalarının çocukları değil askere gitmek; gemiler alıp vapurculuk oynasın, yok öyle yağma ve biz hiç korkmuyoruz "Kara Adamlar"dan, onlar bizden korksun ve Aşk bizden yana olsun![]()
lenard .